破除迷思毋免驚[一]會聽會說就好,不會讀寫,有差嗎?(台華對照)

迷思一、會曉聽、會曉講就好,就算是袂曉讀寫,敢有要緊?

文:小編群
製圖整理:小編群

學會曉文字ê必要

語言能力包含聽、講、讀、寫,這是四款無相仝的能力;若有才調四項齊通,才算是正港有法度活用這个語言,有法度家己閣紲落去學習、漸漸進步。閣再講,若干焦一喙傳一耳較會走精去,嘛快失傳,用文字來記錄,才有法度保存完整ê語言,可比講台語羅馬字會當拼音、記錄聲調、腔口等等,較袂走精去。

猶未學習台文的人,咱定定看著的是用華語的「空耳」,寫做台語的諧音按呢來表現台語。不而過,華語和注音符號 #無法度表現出正確的台語。舉一个例來講,華語干焦有四个聲調,台語有八聲七調。華語嘛無台語的濁窒音(b,g)、舌尾濁擦音(j)。像講咱定定看著的「孩子(囡仔)」佮「印章(印仔)」來講,用羅馬字是寫做gín-á、ìn-á,若是用華語的空耳就會兩个詞攏變成「印仔」。

若準台語猶誠時行,按呢寫法是笑詼仔笑詼,無大礙,橫直逐家攏嘛知影按怎唸才著;毋過,到今台語落坐,按呢做會予 #台語正確發音保存困難,久來,逐家攏唸甲離離落落。 #正確唸法著愛靠拼音來保留,現此時,捷看的拼音系統是教羅、台羅,較罕得看著的是方音符號、漢文切音法等等。

學台語拼音抑是正字,閣來就是為著若欲查字典的時, #無才調拍正確的關鍵字就會事倍功半,像「薁蕘(ò-giô)」這个例,若是頭一擺聽著,想欲知影意思煞袂曉寫台語正字拼音,按呢咱干焦會當google「惡一ㄜˊ」爾爾,啊若是共伊寫予正確,就有才調用五秒的時間佇線頂辭典查著這个詞原來就是咧講『愛玉』。

總講一句,鼓勵逐家用正確方式來書寫家己的母語,這毋是咧揣空縫,是真 #實在考量,毋但是對這个語言的尊重,嘛是共一个語言學予熟手上蓋要緊的代誌。

 

 

迷思一、會聽會說就好,不會讀寫,有差嗎?

文:小編群
製圖整理:小編群

學會文字的必要性
語言能力包含聽、說、讀、寫,是四種不同的能力,四種能力皆具備,才能真正活用這種語言,才有辦法自我增進、學習。另外,口耳相傳易失真、失傳,文字記述較能保存語言的完整性,例如:台語羅馬字可以表音、紀錄聲調、腔口等,較不易失真。

尚未學習台文的一般人,常見用來表現台語的做法是以華語「空耳」寫成台語諧音,但華語、注音沒有辦法表現正確的台語。舉例來說,華語只有四個聲調,而台語有七聲八調。華語也沒有台語的濁塞音(b,g)、舌尖濁擦音(j)。 舉最常見的「孩子(囡仔)」跟「印章(印仔)」為例,用羅馬字分別寫成gín-á、ìn-á,若以華語空耳則兩種都常寫成「印啊」。

若是在台語盛行的情況下,這樣的寫法只是博君一笑、無傷大雅,反正大家都知道正確唸法;但在台語式微的現代,這樣做會使得台語正確發音保存不易,久了,大家唸得都是錯的。正確的唸法可以靠拼音來保留,現今常見的拼音系統有教羅、台羅,較少見的有方音符號、漢文切音法…等。

學台語拼音或正字的另一個理由是,需要查字典的時候,若無法正確輸入關鍵字會事倍功半,舉「薁蕘(ò-giô)」為例子,若是第一次聽到這個詞,想知道含義為何卻不會寫台語正字拼音,那我們只能google「惡ㄧㄜˊ」了,若是寫正確,可以花五秒鐘在線上辭典查詢到這個詞是愛玉的台語。

綜上所述,鼓勵大家用正確的表示方法來書寫自己的母語,並不是獵巫,而是非常 #實際的考量,不僅是對這個語言的尊重,也是學好語言的重要關鍵。