文:阿菱
〔台文版〕
最近我放台語歌曲hōo我4歲ê囡仔聽,伊聽著「阿媽ê話」,就足愛這條,定定叫我放hōo伊聽,聽甲目箍紅紅,講伊beh唱hōo兩个阿媽聽,我聽了感覺真驚奇,原來伊聽有歌詞內底隱含ê感情,嘛hōo我去思考這條遮爾簡單ê歌詞,哪會有遮爾深ê感情?
我就試看覓用華語仝意思ê詞共套入去,發見講一點仔滋味嘛無。想起進前台語繪本課,老師捌講過,有ê繪本用台語講,特別有感情,彼種溫暖會uì心肝頭規个燒熱起來。
語言是文化ê底蒂,我感覺語言內底ê文化就敢若語言ê個性,台語hōo人ê感覺是足溫暖、足拍拚、足溫馴,佇濟濟所在攏感受著台語ê個性,親像俗諺語、歌曲、文學、戲劇等等。
想著大部份ê囡仔是聽無「阿媽ê話」內底ê感情實在是真毋甘,毋甘遮爾溫暖ê語言煞沓沓仔失去伊ê性命。
逐家感覺台語hōo你啥物感覺,歡迎留話佮阮分享–ooh~~
〔華文版〕
最近我放台語歌曲給我4歲的孩子聽,他聽到「阿媽的話」,就覺得非常喜歡,常常要我放給他聽,他還聽到眼淚快流下來,而且說他要唱給兩個阿媽聽,我聽到覺得很驚奇,原來他是聽得懂歌詞裡面的情感,也讓我去思考這首歌詞這麼簡單的歌,感情怎麼會如此深厚。
我就試看看把華語相同意思的歌詞套進去,發現一點味道都沒有。想到之前台語繪本課,老師曾經說過,有些繪本用台語講,特別有感情,那種溫暖會從心裡溫暖起來。
語言是文化的底蘊,我覺得語言蘊含的文化就像是語言的個性,台語給人的感覺是很溫暖、很勤奮、很溫馴,在很多地方都能感受到台語的個性,像是俗諺語、歌曲、文學、戲劇等等。
想到大部分的孩子是聽不懂「阿媽的話」蘊含的情感實在覺得很不捨,不捨這麼溫暖語言正漸漸失去他的生命。
大家覺得台語給你什麼樣的感覺,歡迎留言跟我們分享喔!